По мнению психологов, аудиокнига — это особый вид медитации. Как для детей, так и для взрослых. А сказки слушать особенно полезно. При условии, конечно, что читает их не просто профессиональный чтец, но актер, образ которого соответствует истории. Помня об этом, Борис Акунин решил подойти к подбору актеров для записи аудиокниги «Сказки народов мира» с особой тщательностью. Важным в выборе чтецов, отмечает писатель, было соответствие образа актера стилистике сказки: «Первую сказку, японскую, читает Егор Бероев, который немножко сам по себе самурай и к тому же играл в кино Фандорина; немецкую — Аня Чиповская, потому что это сказка про принцесс, а она сама принцесса; русскую, она самая трудная, — Александр Клюквин, который умеет всё; арабскую — Вениамин Смехов, потому что мы все выросли на его чудесном „Али-Бабе“; испанская сказка — она для девочек, поэтому ее читает Юлия Пересильд, которую я недавно видел в спектакле и подумал: вот какие должны быть правильные девочки; английскую сказку, коварную, исполняет актер с двойным дном Сергей Чонишвили; женственную французскую — Ингеборга Дапкунайте (кто ж еще?); цирковую еврейскую — великий фокусник Александр Филиппенко, мудреную китайскую — наш даос Игорь Ясулович. Все самые лучшие».