— Потому что джазом мир мы не удивим, но мы удивим мир грузинским многоголосием, которое мы связали с джазом. Понимаете, Iriao — это не «Чакруло», не «Мравалжамиери». Мы, в отличие от других групп, поймите нас правильно, мы все коллективы уважаем, но мы не берем народные песни и не делаем их необъяснимые, на мой взгляд, видоизменения, так называемые ремиксы. Iriao не использует такой метод. Наше творчество полностью основано на импровизации.
За його словами, тестування проходитиме за таким графіком: 22 травня – математика, 24 травня – українська мова та література, 29 травня – іспанська, німецька та французька мови, 1 червня – англійська мова, 4 червня – біологія, 6 червня – історія України, 8 червня – географія, 11 червня – фізика, 13 червня – хімія.
Пользователи сети ошибочно приняли песню, которую TAYANNA записывала для латышской певицы, за отрывок нового конкурсного трека для Евровидения. TAYANNA поспешила опровергнуть это заблуждение и рассекретила название трека, с которым поборется за право представлять Украину на конкурсе в Португалии.
«VILNA — один из сюрпризов полуфинала. В пользу группы говорит опыт участия фронтвумен Ирины Василенко в телевизионных проектах, возможность перенести приобретенный там опыт на сцену Нацотбора. Скорее всего, нынешний отбор на Евровидение станет возможным шансом команды на расширение своего масс-круга — какие-то серьезные успехи прогнозировать им я бы не стал. По крайней мере, пока не познакомлюсь с песней», — основатель музыкально-обзорного ресурса notatky.com.ua Влад Воронин.
«Где-то в августе мне позвонили мои друзья и говорят: «Слушай, поехали в январе в Таиланд. Но билеты нужно купить сейчас по очень выгодной цене». Я подумал, что реально двенадцать лет в отпуске не был, поэтому согласился. Так, у нас на руках появились билеты на самолет на 22 января. Потом, когда в сентябре я принял окончательное решение сделать предложение руки и сердца Инне, а в октябре его сделал, мы начали вместе думать над нашей свадьбой. Сначала планировали расписаться в ближайшую свободную дату в октябре и отпраздновать в узком кругу семьи. Но потом вспомнили, что у нас забронированы билеты на январь в Таиланд, а там еще несколько перелетов в Камбоджу и Вьетнам. И все билеты куплены на девичью фамилию Инны, но после свадьбы она решила быть Мирошниченко. Решено было торжество сдвинуть. Потом открываем ежедневник и начинаем искать свободные даты ближе к поездке и находим одну единственную – 21 января», – добавил Тимур.
«Потрібно розуміти, що для випускників поточного року мінімальна кількість предметів, яку вони можуть обрати – три. Це зумовлено тим, що це є мінімальна кількість предметів, з яких особа має проходити державну підсумкову атестацію. У даному випадку, вибір цих предметів повинен бути наступний: українська мова є обов’язковий предмет ЗНО для будь-якої особи, яка проходить державну підсумкову атестацію у поточному році. Якщо випускник загальноосвітнього державного закладу проходить і інші державні підсумкові атестації, у такому випадку їх вибір повинен бути наступний: на другому місці така особа повинна обрати або математику , або історію України як вибірково-обов’язкові предмети і на третьому місці може обрати на власний розсуд будь-який предмет, який не зазначений мною на першій та другій позиції», — сказав він.
Когда будет очередной конкурс Евровидение 2018. Подробные данные на 24.01.2018 г.
«И хотя в списке есть довольно популярные в медиа-пространстве артисты, шансы которых получить поддержку среди телезрителей выше, я надеюсь, что ключевую роль в голосовании все же будут играть потенциал песни и удачный номер», – добавил Филатов.
— Основной репертуар – это оригинальные версии известных песен и собственные композиции Дато Малазония. И они, я хочу отметить, очень сложные для исполнения. Это особой ритм. Малазония использует трудные, очень изящные и доведенные до последней идеальной точки мелодии. Он предоставляет нам шанс исполнить их вариации. Но очень часто мы обращаемся к известным песням, например, к городским мотивам, и делаем их нестандартные версии. И всегда это получается очень красиво и оригинально, по крайней мере на наш взгляд. Ведь, когда мы встречаемся с джаз стандартами, европейской и мировой музыкой, мы все равно мыслим исходя из грузинской музыки. И во всех знакомых мотивах мы очень осторожно пытаемся использовать грузинскую гармонию.
— Да. Хочу отметить, что в создании нашей версии этого произведения большую роль сыграл руководитель Тбилисской школы политических учений, господин Армаз Ахвледиани. Наша группа очень активно сотрудничает с этой школой как в Грузии, так и при зарубежных гастролях. И первое наше выступление было в Страсбурге, где ежегодно в зале Совета Европы проводится встреча политических школ, проходят трехдневные семинары. Все эти мероприятия посещают множество политиков, министров и высокопоставленные чиновники, которые читают лекции и доклады. И, надо отметить, что Тбилисская школа политических учений всегда старается показать там что-то грузинское. То есть, по традиции, по окончанию семинаров там всегда происходит некое грузинское представление, показ фильма или презентация книги.
«На наш погляд, найкруті, незабутні номери в історії «Євробачення» – це виступи Руслани та Верки Сердючки. Драйв, енергетика та позитивний настрій! Ми мріємо повторити успіх цих артистів. Або, як мінімум, продовжити цю традицію», — каже фронтмен «DILEMMA» Джей.
— К примеру, как вы это сделали в девятой симфонии Бетховена, которая очень популярна в вашем исполнении.
— Изначально все было связано с Давидом Малазония, который на протяжении многих лет жил в Германии, где работал над оформлением спектаклей. Вообще, когда Малазония пишет музыку, не бывает случаев, чтобы он не взял что-то из грузинской народной инструментальной музыки.
Впрочем, слово «свадьба» в данном случае – всего лишь формальность. На самом деле молодожены хотели устроить шумный праздник в кругу друзей, потанцевать и повеселиться без банального застолья и шаблонных тостов.
«У цьому році ми максимально розширили музичний жанр і покажемо це глядачам. До того ж у цьому році немає жодної покупної пісні. Усі композиції написані самими учасниками. І це мене дуже радує», – резюмував Квінта.
Подготовка к Нацотбору на Евровидение-2018 в самом разгаре. За право представлять Украину на международном конкурсе в Португалии будут бороться 18 исполнителей. «Вести» решили познакомить читателей с начинающими музыкантами-конкурсантами, а также вспомнить об уже известных исполнителях, которых увидим в Нацотборе.
«Це предмети із навчальних планів загальноосвітніх навчальних закладів. Щодо предмету, який був вилучений – це російська мова у зв’язку з тим, що обсяг замовлення на відповідний тест був невисокий. Російська мова стоїть поміж інших мов, які є в Україні, зокрема, польської, угорської, румунської, молдовської, з яких тестування не відбувається», — сказав Карандій.
Евровидение 2018 года где будет проходить. Свежий материал на 24.01.2018 г.
Логотип, символ и эмблема Евровидения 2018, которое пройдет в Португалии, объединены океанской тематикой
Напомним, певице в сжатые сроки пришлось менять конкурсную песню. Ранее выбранный слушателями радиостанций NRJ и Люкс ФМ трек «Квітка» не соответствовал правилам конкурса, поскольку был публично исполнен до 1 сентября 2017 года.
«На наш взгляд, самые крутые, незабываемые номера в истории «Евровидения» – это выступления Русланы и Верки Сердючки. Драйв, энергетика и позитивный настрой! Мы мечтаем повторить успех этих артистов. Или, как минимум, продолжить эту традицию», – говорит фронтмен «DILEMMA» Джей.
Сама Португалия призывает, чтобы главной была музыка. Чтобы конкурсанты представили свое мышление, а не математически сложенное и ориентированное на победу произведение. По моему мнению, ты должен показать то, что является твоим. Так что, сейчас создается несколько версий подобных песен.
— Знаете, в творчестве Iriao акапелла часто используется. И это всегда выигрышно, потому что в нем ясно слышится грузинская гармония вкупе с джазовыми мотивами. Но сейчас, в случае с «Евровидением», мы не думаем, что это будет оправданным шагом. Это все же специфический конкурс. Мы думаем, что это будет мелодичная, простая, запоминающаяся композиция. Потому что песни для «Евровидения» должны быть восприняты именно там, на конкурсе, то есть здесь и сейчас. Часто после «Евровидения» они больше нигде не звучат. Но в моем случае, например, я до сих слушаю песню Сальвадора Собрала. И это на том фоне, что даже сама Португалия тогда не была особо заинтересована в победе.
Представит ли Tayanna англоязычную версию песни либо исполнит ее в оригинальном звучании, станет известно 17 февраля во втором полуфинале Нацотобра Евровидения-2018, в котором певица выступит под 4 номером.
Евровидение 2018 видео новости. Всё, что известно.
[iframe width=»560″ height=»315″ src=»https://www.youtube.com/embed/0dxziEEah1g» frameborder=»0″ allowfullscreen]